logo

Pokémothim

Curiosidades #22 - Pokémon: Mewtwo Contra-Ataca - Evolução




► Introdução

Pokémon: Mewtwo Contra-Ataca - Evolução (Pokémon: Mewtwo Strikes Back - Evolution, intitulado no Japão como ミュウツーの逆襲 EVOLUTION) é o 22º filme animado da franquia. Remake de Mewtwo Contra-Ataca, o 1º filme de Pokémon lançado no Japão em 18 de julho de 1998, foi dirigido por Kunihiko Yuyama e Motonori Sakakibara e roteirizado por Takeshi Shudō.

Anunciado em 14 de dezembro de 2018, estreou nos cinemas japoneses em 12 de julho de 2019 pela Toho e foi lançado internacionalmente na Netflix em 27 de fevereiro de 2020. Conta com uma nota de 6,3/10 no IMDb.

► Trailers



► Curiosidades

1 - Pokémon: Mewtwo Contra-Ataca - Evolução é o primeiro filme da franquia em vários aspectos:
  • É remake de um filme anterior.
  • É totalmente feito com animação CGI.
  • Possui dois diretores ao invés de um. Kunihiko Yuyama foi também o responsável pela direção da versão original.
  • Não apresenta nenhum Pokémon da geração em que foi lançado, ou seja, da 7ª geração.
  • Não apresenta um título de introdução no nome em japonês, como Pokémon o Filme (劇場版ポケットモンスター).
  • Foi lançado em uma plataforma de streaming internacionalmente, ao invés de na TV ou no cinema.

2 - Depois de 17 e de 9 anos, Misty e Brock, respectivamente, voltam a ser protagonistas de um filme de Pokémon.

3 - Takeshi Shudō, roteirista-chefe das primeiras temporadas do anime e roteirista dos três primeiros filmes, recebeu um crédito póstumo pelo roteiro do remake. Shudō faleceu em 2010.

4 - Embora o filme tenha sido lançado em 2019, a narração de Unsho Ishizuka, a primeira voz japonesa do Professor Carvalho e do narrador, está presente no filme. A gravação do áudio foi feita em março de 2018, alguns meses antes de sua morte.

5 - Existem várias diferenças deste para o Mewtwo Contra-Ataca original de 1998:
  • O laboratório em que Mewtwo nasce e a sua armadura possuem designs completamente diferentes.
  • Giovanni está com um traje mais escuro e sombrio, substituindo o laranja tradicional que ele usou até a saga BW.
  • Enquanto na versão original Giovanni acompanha a captura de vários Tauros por membros da Equipe Rocket em terra firme, no remake ele assiste a captura em um helicóptero.


1º filme (acima) e 22º filme (abaixo)

  • A cena de Mewtwo batalhando contra um Alakazam e um Magneton no Ginásio de Viridian foi excluída do remake.
  • Para corrigir um erro da versão original que ficou popular entre os fãs de Pokémon no qual o Golem de Raymond era nocauteado pelo Thunderbolt do Pikachu, o remake substituiu o Pokémon do tipo Rock/Ground por um Drowzee.


1º filme (acima) e 22º filme (abaixo)

  • Quando Ash é petrificado, ele ganha um aspecto rochoso de cor mais escura do que o cinza original.
  • A Equipe Rocket se oferece a levar Ash, Misty e Brock para New Island em um veleiro com o formato de Lapras. Na versão original, eles tinham se identificado como vikings.


1º filme (acima) e 22º filme (abaixo)

  • Um Wingull aparece e é mencionado por Miranda no filme, embora seja um Pokémon inexistente na versão original por ter sido introduzido apenas na 3ª geração da franquia. No 1º filme, Miranda menciona simplesmente "gaivotas".
  • A cena pós-créditos mostra Mewtwo e os clones voando em direção ao Mount Quena, substituindo a original que mostrava o Mew voando para as montanhas. A nova cena prenuncia os acontecimentos de Mewtwo Retorna, a sequência especial de Mewtwo Contra-Ataca.

6 - Há ainda cenas inéditas que não existem no 1º filme:
  • Giovanni exibe Mewtwo para um exército de membros da Equipe Rocket.


  • O Charizard de Ash, o Psyduck de Misty e o Vulpix de Brock aparecem mais cedo no remake do que na versão original. Inclusive, o Charizard chega a atacar o Dragonite mensageiro com um Flamethrower.
  • A Equipe Rocket canta uma música antes de oferecer carona para New Island em seu veleiro.
  • Brock tenta flertar com Neesha.
Sites consultados para a matéria: Bulbapedia, IMDb e Wikipedia
Sobre Eru
21 anos. Editor de notícias na Pokémothim, conheceu Pokémon em 2008 através do infantil TV Kids da Rede TV. Para ser chamado ainda mais de "criança", adora os Super Sentai, e gostaria de aprender japonês no futuro.
Redes: Twitter

3 comentários:

  1. Diego Oliver28/02/2020 20:55

    Eu gostei muito do novo filme. Uma pena os dubladores originais terem sido substituídos no filme também. Não desmerecendo o trabalho dos dubladores atuais (que está muito bom, inclusive!), mas seria bacana ouvir novamente as vozes já conhecidas há 20 anos. Isso também vale para a cantora da abertura original da série, que também foi excluída.

    ResponderExcluir
  2. Eu compartilho da sua mesma opinião! Esse filme tentou fazer uma homenagem legal e adicionou pequenos detalhes que são verdadeiros presentes para os fãs mais atenciosos. Mesmo que o estilo 3D seja muito diferente, e talvez não tão atrativo quanto o original, apreciei bastante o carinho que tiveram com o filme.
    Porém, também torci bastante para a dublagem ser a antiga. KKKK Fiquei bem triste por não ter sido, mas é compreensível. O que mais me incomodou mesmo foi alguns prolongamentos e uma ou outra palavra diferente na música da primeira abertura, mas são detalhes muito simples. :)

    ResponderExcluir
  3. Vanessa Sales Costa10/03/2020 23:54

    Vocês vão conseguir o filme pra colocar aqui? Ou por ser da Netflix é mais complicado?

    ResponderExcluir

Seu comentário será publicado após ser aprovado pela moderação.
Agradecemos a sua participação!

A Pokémothim com a sua cara!

Personalize do seu jeito!

Temas

Padrão

Fechar