logo

Pokémothim

Curiosidades #03 – Pokémon 3: O Feitiço dos Unown

Hey pessoal! Como vão?

Bem, cá estou eu, mais uma vez, não para postar notícias, mas para dar continuidade ao nosso projeto de Curiosidades dos filmes! Eu fiz do Pokémon - O Filme: Mewtwo contra-Ataca, o nosso amigo Pether fez do Pokémon 2000: O Poder de Um, e agora eu venho fazer do terceiro filme da franquia, Pokémon 3: O Feitiço dos Unown. Vamos lá!

Pokémon 3: O Feitiço dos Unown (劇場版ポケットモンスター 結晶塔の帝王 ENTEI), é o terceiro filme da franquia. Lançado originalmente nos cinemas em 18 de Julho de 2000 no Japão, 06 de Abril de 2001 nos Estados Unidos, e 06 de Julho de 2001 no Brasil.

O Roteiro do filme é de Takeshi Shudō e Hideki Sonoda, já a direção é de Kunihiko Yuyama. O Filme recebeu nota 5.5 no IMDB, e conseguiu arrecadar $68,4 milhões de dólares em todo o Mundo. O Filme, como os anteriores, foi distribuído pela Warner Bros no Brasil e nos Estados Unidos.

O Filme vem com um curta animado, este se chama Pikachu e Pichu. E assim como os outros dois, foi um sucesso de bilheteria e vendas em DVD.  O fenômeno Pokémon ainda continuava forte no Brasil e em todo o Mundo.

A versão em DVD do filme chegou às lojas em 21 de Novembro de 2001, pouco mais de 4 meses após sua estreia nas telonas.

Capa do DVD no Brasil

Confira abaixo o trailer do filme. (Não achei o trailer ou alguma chamada em Português)


► Curiosidades

1. No ocidente e no oriente, os finais do filme foram diferentes. No oriente, a cena de Spencer voltando do Mundo Unown foi exibida durante os créditos, mas no ocidente, a cena foi exibida antes dos créditos, pois algumas pessoas tem o costume de ir embora do cinema nos créditos do filme, e colocando a cena antes dos créditos, ninguém iria pensar que o filme terminou com Molly órfã.


2. Na versão original do filme, a noiva de Spencer o deixou por causa da sua obsessão em descobrir os segredos do Unown, já na versão Americana, foi dito que ela desapareceu misteriosamente enquanto ele estudava o Pokémon.

3. Na Espanha, todos os dubladores, exceto o dublador do Professor Carvalho (Roberto Encinas) e Tracey (Ricardo Escobar), foram substituídos.

4. Em uma cena do filme, quando o Prof. Carvalho fala com Ash através do PokéGear, suas sobrancelhas são cinza, sendo que elas são pretas.

É só isso galera! Espero que estejam gostando de nosso projeto de Curiosidades! 

Revisão: Rafha
Sobre JL

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Seu comentário será publicado após ser aprovado pela moderação.
Agradecemos a sua participação!

A Pokémothim com a sua cara!

Personalize do seu jeito!

Temas

Padrão

Fechar