Vagas para Tradutor!


A Pokémothim está precisando de pessoas que saibam japonês para integrar a equipe de tradutores! É importante frisar que não há nenhum tipo de remuneração, o nosso site é movido por fãs que amam o que fazem, sem ligar pra salários ou benefícios.

É necessário que o tradutor tenha/seja:

- 1 (uma) hora por dia disponível para o site, no mínimo.
- fluente na língua, não adianta saber apenas o básico.

Caso você se enquadre em todos os requisitos, envie um e-mail para contato@pokemothim.net com o assunto TRADUTOR, as seguintes informações preenchidas e o teste respondido:

Nome:
Idade:
Cidade:
E-mail:
Perfil do Facebook:
Período disponível:
Sua experiência com a franquia Pokémon:
Por que e onde aprendeu japonês:

- Teste - 
Traduza a frase para o português:

"今回は,幻のポケモン「マギアナ」の詳しい情報が公開された。マギアナは,場のポケモンが倒れるたび,とくこうが1段階あがる新たな特性「ソウルハート」を持ち,腕から強力な光線を発射する技「フルールカノン」を持つポケモン。"


Estaremos aguardando o seu e-mail!
em 17/06/16
Comentários
Disqus

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Seu comentário será publicado após ser aprovado pela moderação.
Agradecemos a sua participação!